L'Œil de l'esprit (Mind's Eye)
Réalisé par :
Ecrit par :
Diffusion US: 19 avril 1998
Diffusion Fr: 22 octobre 1998
Saison :
Episode : 5x16
Audiences (en millions) : 16.53
Themes : , , ,
Script de production VO : Télécharger
Transcript VO :
Transcript VF :
Synopsis : Les agents Mulder et Scully du FBI enquêtent sur une aveugle qui serait le lien psychique avec un serial killer... Bien qu’elle soit aveugle elle pourrait ”voir” les meurtres. La police pense pourtant que c’est elle la meurtrière. Mulder va tout faire pour l’innocenter.
3/5 (10)

Notez l'épisode !

Dans les coulisses : – Après que Scully ait découvert le gant imprégné de sang dans la salle de bain, elle l’amène au commissariat pour que Marty Glenn, la jeune aveugle, s’explique. En le touchant, cette dernière s’exclame : « Je sais. Le tueur est O.J. Simpson ! » ; bien évidemment, ce n’est pas par hasard qu’elle dit ça. Explication : O.J. Simpson est un ancien joueur de Football (Américain), soupçonné du meurtre de sa femme. Sur les lieux du crime, on a retrouvé les gants du mari imprégnés du sang de sa femme. Coïncidence ???

– Et la référence ne s’arrête pas là ! Comme Marty Glenn a essayé les gants et qu’ils lui vont bien, Scully rejoint son partenaire de l’autre côté du miroir sans teint. C’est alors que Mulder s’exclame (dans la version originale) : « Even if the gloves do fit, you can still acquit » (Même si les gants lui vont bien, vous pouvez toujours l’acquitter). Or O.J. Simpson avait pris comme avocat le célébrissime Johnny Kokhran. Au moment où Simpson essayait les gants retrouvés sur les lieux du crime, la Cour a pu se rendre compte qu’ils ne lui allaient pas. Alors Kokhran s’exprima ainsi : « If the gloves don’t fit, you must acquit » (Si les gants ne lui vont pas, vous devez l’acquitter). Cela ne vous rappelle-t-il pas quelque chose ????

– Mulder confirme sa position : dans la version française, à la fin de l’épisode, lorsque Marty Glenn est dans sa cellule et que Mulder lui rend visite, celui-ci s’exclame, en parlant du père de la jeune femme : ”Heureusement qu’il n’était pas fan de spéléologie”. Rappelons que la jeune aveugle pouvait voir à travers le regard de son père. Dans la version originale, Mulder dit quelque chose de bien différent. En effet, celui-ci rétorque : ”Heureusement qu’il n’était pas fan de Holiday On Ice” ! C’est la deuxième fois que Mulder s’attaque à Holiday On Ice (voir Épisode 5×04 : Détour). Alors un conseil, si vous croisez Mulder, parlez-lui de tout ce que vous voulez mais jamais de Holiday On Ice ou de patinage artistique !!!!